Joseba Gotzon, letras, música y voz
Arturo García, batería y voz
Txarlie Solano, bajo
Miguel Moyano, guitarra
Pedro Hoyuelos, teclado y piano
Jone Ibarretxe, coros
Xanpe, grabación y mezclas
Grabado en mayo y octubre de 2013 en Koba Estudios de Bilbao. Guitarras y voz grabadas en el Estudio Groove de Ortuella. Versión en euskera grabada en Koba Estudios de Bilbao en diciembre de 2016.
Traducción: Ainara Maya Urroz
Adaptación de letras: Leire Larrazabal y Joseba Gotzon
Fotografía: Patrizia Zubieta
Diseño de portada: Igarkaute
Urtzen naiz (Me derrito)
A tu lado empapado de ti
para lo bueno, para lo malo,
que todo fluya como las olas
sin que la arena se quede sola.
Me disfrazo de jabón
para que lamas mi espuma,
cada gota sea un gemido
que acaba siempre en tu boca.
Llévame a tu paraíso a vivir cada momento
que yo sin ti me muero en este infierno
que yo sin ti me muero.
Y dame sexo que me derrito,
y dame sexo que yo te mimo
—
A la deriva (Noraezean)
Confundo las nubes con el mar,
la tierra cada vez se hace más pequeña
y siento el dolor de la nostalgia
imposible desahogarla
tan sólo con palabras.
Hoy que vuelo sin volar
imposible olvidar
la huella de esa arena.
Hoy que la vida es caprichosa
yo quisiera torearla sin que sea,
sin que sea dolorosa.
Quisiera tocar el cielo
quisiera romper el silencio,
que la conciencia se calle
que la cordura enloquezca.
Y dibujar en tu cara
besos que nunca se borraran,
para que cuando duermas
siempre veas mi mirada.
Turuturu Turututuru Tuturururu
Tutururu Tutururu Tutururu
Tutururu Tututuru Tuturururu
Tutururu Tutururu Tururu uuuuuu
Y pienso que no puedo vivir
sin agua sin pasión
la vida se va deprisa a la deriva
y mientras tengo que buscar una salida
que me haga sentir, que me haga soñar
contigo o sin ti.
—
Musa (Musa)
Una mañana inesperada
te asomaste a mi ventana,
con la excusa de mi cara
Iluminaste mi mirada.
Entre juegos de palabras
conseguiste que volara,
deseando respirarte
y desnudar tus entrañas.
Tu móvil te delataba
que andabas en Pasaia.
En las redes te buscaba
mientras mi vida revolucionabas.
Esa noche sorprendido
la luna me censuraba,
y aún me pregunto
el por qué de tu espantada.
Podrás bloquearme,
podrás ignorarme,
pero no, no, no,
olvidarme.
Ya no habrá mesa ni barra
donde pueda seducirte,
ni besos, ni abrazos,
ni sexo ni orgasmo.
Y aunque no tengo esperanza
sigo mirando la ventana,
empañada de mis lágrimas
de tantas noches veladas.
Solo quiero esa llamada
o un mensaje sencillo,
donde confieses tu herida
para yo dormir tranquilo.
No quiero empezar de nuevo
ni un perdón ni un “lo siento”,
solo quiero que me trates
por lo que soy, ni más ni menos.
—
Por ti (Zugatik)
Cierro la ventana para no sufrir y ya no te molestaré más
he perdido la cabeza por ti, he perdido el sueño por ti,
oh, oh, oh, por ti.
Y tienes razón, podré tapar la ventana con hormigón
pero el sufrimiento si es por amor
no lo cura ni una cuba de ron,
porque sé que no no no no no no no no no
nunca se olvida.
Porque el amor no tiene precio ni marca,
porque el amor no se compra en rebajas
porque el amor no tiene saldo ni talla,
que no lo estropee un maniquí de medidas estándar
oh, oh, oh, por ti.
Cómo será ese abrazo fiel,
el olor de tu cuello, tu cuerpo gemir,
sólo tú sabes lo que se puede sentir
cuando los días no tienen fin,
oh, oh, oh, por ti.
Podemos ser ejemplo de sensatez,
guiar la conciencia con madurez
si no vivimos la pasión sin ley
dónde dormirá nuestra embriaguez?
Porque sé que no no no no no no no no no
nunca se olvida
por favor, no te conformes con vivir,
por favor intenta ser feliz.
—
Horizonte (Hodeiertza)
Hoy que despierto sabiendo la verdad,
hoy que mis sueños han vuelto a soñar
aunque los sueños vienen y van
los tuyos nunca dejaron de soñar
solo hay que esperar mirando al mar.
Hoy que conozco el sonido de tu voz,
hoy que tu risa confundo con la brisa,
imagino el mar tan loco y cabal,
donde tu recuerdo no podré olvidar
y tus labios conserven mi sal
Y en las tormentas salvajes y crueles,
en las galernas donde la esperanza muere,
siempre sabrás que en el horizonte,
en el horizonte me encontrarás.
—
Volar (Hegan egin)
Te da miedo volar? Te da miedo soñar?
si no vuelas más, ¿cómo podrás soñar?
Si sueñas sin volar, tu sueño llorará,
por no tener final, no te perdonarás.
Si los sueños cierras en falso, si tus sueños no ven la luz,
si tus sueños se rinden sin volar, ¿cómo aterrizarás?
Cruzaría mares, surcaría cielos,
andaría en fuego por besar tus labios,
en primera línea me abrasaría,
por despertar un día entre tus brazos.
—
Abrazable (Besarkagarria)
Quiero asegurar el alma
porque se desgarra cuando grita.
Quiero abrir el paraguas
para que no se mojen tus palabras.
Quiero arder en tus llamas
y saber que tu fuego no quema.
Quiero secuestrar la luna llena
para iluminar tus mañanas.
Y prometer que siempre, siempre, siempre,
a tu lado, a tu lado me tendrás.
Porque también soy abrazable,
porque también soy vulnerable
no quiero perder ni un minuto
en vivir este momento.
Y que el viento nunca me lleve tus besos,
y que la lluvia nunca marchite tus sueños.
Quiero bailar en la oscuridad
y arrimarte a mi palpitar.
Quiero perderme en la noche ciega
para descubrir tu belleza.
Quiero enredarme entre tus manos
descender hasta tus muslos,
y tocar sin rozar tu Venus
que tu espera sea un agasajo,
y prometer que siempre, siempre, siempre,
a tu lado, a tu lado, a tu lado me tendrás.
—
Cruce de miradas (Begirada gurutzaketak)
Cruce de miradas sin bajar la guardia
pronto se desnudan sin mediar palabra.
Tu piel suave y tersa acelera mi deseo
mis labios dibujan Una mariposa
revoloteando por tu ombligo.
Quisiera tus manos que me apaguen mi fuego
sentir tu latido junto a mi pecho
y besar tu pubis con esmero.
Y si se pierden tus besos me los llevo a mi diván
que vivan, que ardan, que muerdan
que muerdan que muerdan.
No me cuesta nada deshacer la cama
escuchar tu labia robar tu miraba.
Aunque disimule se me nota que me abrasas
quien no arriesga no gana me acerco a tu cara
y enredo mis dedos en tu espalda.